雷州话翻译器 为何讲雷州话的能和潮汕人畅聊
世界上最遥远的距离
我正站在你面前
但是我不明白你在说什么
让我们看一段
外人:“鸭雷州话怎么说?”
雷州人:“啊”
外人:“什么?”
雷州人:“啊!”
外人: "...鸭脚呢?”
雷州人:“伊卡”
外人:“什么事?”
雷州人:“伊卡”
局外人:“裙子呢?”
雷州人:“滚”
外人:“你说什么?”
雷州人:“滚。”
外人:“…”
也许只有潮汕人才能理解
雷州人真的很认真地说方言
如果一个潮汕人来湛江,
他必须能够理解一句话:盔甲
广东有72种方言
雷州方言和潮汕方言被认为是广东方言的一部分
最难理解的两个
粤西和粤东的距离接近1000公里
雷州话和潮汕话为什么这么像?
这里有一些试题
看你认识多少~
请尽量把标题中的内容翻译成雷州话和潮汕话
一个
儿童
雷州方言:农仔潮汕方言:奴仔
2
幸福的
雷州方言:画画像潮汕方言:开心
三
转动
雷州方言:玉娇潮汕方言:玉娇
四
小红萝卜
雷州方言:菜头潮汕方言:菜头
五
膝盖
雷州方言:交投乌或交投乌潮汕方言:交投乌
六
擦伤
雷州方言:黑青潮汕方言:吴琴
七
鸡皮疙瘩
雷州方言:鸡妈妈皮潮汕方言:鸡妈妈皮
八
你是知道的
雷州方言:鲁北潮汕方言:鲁北
九
没什么
雷州方言:没有米潮汕方言:没有米歌
10
去你家。
雷州方言:去鹿头潮汕方言:去绿快
没问题的
悬念在这里出售
你闻到解密味了吗
潮汕方言和雷州方言如此相似的原因
因为它们都是闽南方言的分支
这个问题来了
他们为什么
一个在粤东,一个在粤西?
据说起源于黄河、洛水流域的闽南方言,因其蛮力、避乱,在各个朝代都迁移到了闽南。根据相关史书记载,中原汉族从秦、汉、唐、宋、元、明时期开始被分为几个群体,然后分别迁徙到雷州半岛和粤东地区。移居粤东的早期汉人后裔主要分布在潮州、汕头、揭阳、汕尾、梅州等地。
除了闽南和台湾省,闽南话还广泛分布在广东、粤东、粤西和海南岛。
虽然经过数百年的进化,
这两种方言的发音和语调各不相同
然而,许多发音仍然有很高的相似性和相关性
从古至今,福建和潮汕地区
它与湛江一直有着深厚的关系和频繁的交流
现在
湛江人经常听到的“福建村”
它就是在这里起源的
湛江有一个“福建村”
福建村位于湛江市赤坎区北部。据说南宋以后,大量移民从福建莆田迁到这里经商定居。他们居住的地方叫福建街,逐渐形成村落,赤坎初步形成港口。
赤坎有福建街,北起朱敏路,南至921路。它是赤坎区的古老街道之一。从朱敏路到平安街,至今仍有古街的痕迹,街上有一口八角井,是清朝乾隆年间来赤坎的潮州商人修建的。
广州湾商埠也是潮人来湛经商的聚集地。康熙二十三年,宣布解禁海禁,带动了众多商旅和移民的兴盛。这时,潮州商人也开始在詹定居。涌入的人和当地人交易,相处融洽,生意越来越多。
赤坎区广州湾商会旧址,有潮商在湛湛经商的历史痕迹。在广州湾地区,商人团体主要是地理组织,潮州会馆是广州湾商人组织的主要组织之一。赤坎港自18世纪末以来,吸引了许多来自潮州、福建和广府的商人。
▲广州湾商会旧址
大同街是赤坎最早开发的街道之一,潮商修建的许多建筑至今仍保存下来。随着改革开放政策的实施,湛江各方面的建设都有所发展,来湛江经商创业的人不断涌入。截至去年,有12万潮汕人在湛江工作生活,他们把湛江作为第二个工作生活的故乡。
▲大同街
广东语言博大精深
粤西和粤东相距近1000公里
雷州话和潮汕话是两种具有加密功能的方言
但是可以很好地相处
希望这些方言文化能够更好的传承下去
传播各具特色的地方文化~