putain 这几个趣味法语小知识 只有到了法国才会懂
我的朋友们有没有这样的感觉,他们在学校学的法语很正式很官方,但是到了法国,发现他们说的法语并没有那么“严肃”?他们的一些法语用法在学校学不到。四个人有多胖?让我们一起来看看。
1.法国人也是“英法混血儿”。
刚学法语的小伙伴们一定经历过这样一个阶段:当他们不会说某个法语单词时,他们可能会用英语来代替,从而创造出一个英法双语的句子。
其实这种情况很正常。有时候选词的时候大脑不会想太多,用就行了。法国人也会这么做,尤其是一些年轻人。当然,他们不会这样说是因为有些法语单词不认识,而是因为他们觉得“英法混”更时髦。
学校所有的学生都是纯正地道的法语,和我们的普通话差不多。只有到了法国才会发现法国有方言。就像电影《欢迎来到北方》中的一些词,只在法国北部的一些地区使用。如果他们不这样做,他们就不明白自己在说什么。其实这也很容易理解。对于中国大多数北方人来说,闽南语或粤语更像是一门外语,对吗?
6.你不是mec就是meuf
这样的用法有很多,比如一个法国著名歌手,他的名字是迈斯卓反过来写的!刚才提到的Meuf这个词,其实是Femme这个词的反义词。
这个用法恐怕只能在法语中使用。要知道,“太师”和“石台”在中文里是两个意思!换个场景:如果有人问你“准备好吃饭了吗?”相信你会用一句话坚定地回答他:“啊?”
8.“小姐”这个词不应该随便使用
和汉语一样,小姐这个词不能乱用。不是因为它有一些概括,而是因为如果你用这个词来形容年长的女性,会让你显得高人一等。因此,法国女权主义者甚至建议法语中删除这个词!所以,为了保险起见,尽量不要用这个词,夫人比较合适!
9.汤里有个睾丸?
“在学校里永远学不会”这句话,但它是许多学生的口头禅。如果你碰巧不知道“couille”是什么意思,别问我为什么。那么,这句话到底是什么意思呢?不是你想的那样。意思是:我们有问题。
10.法语高频句“哦啦啦”
我相信你听过法国人说这句话。当你不喜欢的事情或令人震惊的事情发生时,这是一个完美的句子。而越是震惊,“拉拉”拖得越久。
11.发短信的法语是土星?
一旦你交了一些法国朋友,用法语发信息是不可避免的。在这一点上,恐怕你又要犯傻了。为什么这些法语单词你一个都没学过?MDR,MR6,B1Sur .为什么法国人总是发明新词?其实我们不能怪法国人。毕竟,我们也一直在造新词。例如,当我们对法国人说“凡尔赛”时,他可能会认为你在说凡尔赛...
-结束-
参考:
https://www . thel local . fr/20190320/French-language-learn-things-you-knowledge-French-in-move-here
文字|远方
点击“观看”,为我们打电话